Con “El hombre
que sabía demasiado” (The
man who knew too much, 1934) la carrera de Alfred Hitchcock comenzó a avanzar y quedó muy
próxima a la que sería su etapa americana. Esta es la primera película que
realizó para la Gaumont British Pictures, estudio éste que le dio mayor
libertad para trabajar.
El film está repleto de temas hitchcockianos: chantaje, caos en
lugares públicos, locación icónica, ineficacia de las autoridades, hombre y
mujer corriendo, espionaje, asesinato y la tradicional discusión acerca del
crimen alrededor de la mesa a la hora de la cena.
Cuenta la historia de Bob y Jill Lawrence, un matrimonio británico
que junto a su hija adolescente, Betty, se encuentran de vacaciones en Saint
Moritz, Suiza. En el hotel hacen amistad con el extranjero Louis Bernard.
Por la noche,
bailando con Jill, Bernard es asesinado. Antes de morir alcanza a dar un
mensaje a su compañera de baile para que sea entregado al cónsul británico.
Los
asesinos, para garantizar el silencio de los Lawrence en cuanto a la
información que ahora poseen, secuestran a su hija.
Impedidos
de hablar con la policía, y temiendo lo peor para Betty, ellos deciden seguir
las pistas en solitario y salvar a su hija. Logran descubrir al secuestrador y
se enteran de que el grupo pretende asesinar a un jefe de estado de un país no
identificado durante un concierto en el Royal Albert Hall de Londres.
Antes del atentado, los bandidos están
discutiendo los detalles del plan mientras cenan tranquilamente. Y la comida aquí
tiene la función de llevar a los asesinos al campo doméstico, hacia aquello que
nos es común, conocido y humanizador. Y por esa misma razón, más asustador.
Jill asiste al espectáculo y distrae al francotirador con un grito.
Hitchcock fue el “padre” del MacGuffin, y su nombre
deviene de una historia que él mismo contaba, en la que dos hombres dialogan:
“Qué es ese paquete que usted colocó en el porta-equipaje?” El
otro: “Ah, eso! Es un MacGuffin”. El primero: “Y qué
es un MacGuffin?” El otro: “Bueno, es un
aparato para atrapar leones en las montañas Adirondak”. El primero: “Pero no
hay leones en Adirondak”. El otro concluye: “En ese caso, no se trata de un MacGuffin”.
El hombre que sabía demasiado fue el mayor
éxito inglés de Alfred Hitchcock, de tal manera que cuando pasó a Hollywood
debió hacer una remake en 1956 con el mismo título. Según el
director, la primera versión “fue hecha por un amateur de talento, mientras
que la segunda fue hecha por un profesional”. Pero de esta última
hablaremos más adelante.
“Faggots”
(nuestras albóndigas) *
Ingredientes
50g de manteca
2 cebollas grandes picadas
1 1/2 cuchara de sopa de hojas de tomillo picadas
8
hojas de salvia picadas
450g
de carne picada de cerdo
150g
de tocino picado
sal
y pimienta a gusto
100g
de pan rallado
100ml
de leche
fetas
finas de tocino para enrollar
1
cuchara de sopa de harina de trigo
350ml
de caldo de carne
150ml
cerveza negra
Preparación
Derrita
en una olla 30g de manteca y saltee junto con mitad de una cebolla, el tomillo
y la salvia. Agregue a la mezcla de la carne y el tocino picados. Adicione la
leche, el pan rallado y salpimiente. Haga bollitos de albóndigas y enrolle cada
una de ellas en una feta de tocino, prendiendo con un escarbadientes.
Coloque
el resto de la manteca en una sartén y cocine las albóndigas, dorándolas de
todos lados. Reserve en un recipiente.
Con
la grasa que quedó en la sartén fría el resto de la cebolla, agregue la harina
de trigo y mezcle bien. Retire del fuego y agregue de a poco mitad del caldo de
carne, siempre revolviendo para que no se hagan grumos. Adicione el resto del
caldo y la cerveza.
Coloque
nuevamente las albóndigas en la sartén, tape y cocine por aproximadamente 1
hora, retirando la tapa en los 15 minutos finales.
Sirva
con puré de papas y arvejas frescas.
*
Es una receta tradicional de la gastronomía inglesa, que se está perdiendo y
hoy solo se encuentra en unos pocos pubs que tratan de rescatan los sabores de
una época.
Si
bien este plato no está presente en la película, representa un clásico del cine
inglés que también terminó siendo olvidado debido a su versión norteamericana
más moderna.
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario